Prevod od "је убио" do Brazilski PT


Kako koristiti "је убио" u rečenicama:

У затвору ми је Чил причао о ноћи кад је убио твоје родитеље.
Na cadeia, Chill me contou sobre a noite em que matou seus pais.
Знам ко је убио Боба, господине.
Eu sei quem matou o Bob, senhor.
До данас је убио 93% популације.
Já matou 93% da população mundial até hoje.
И 1976. године је убио белац
E em 1976, um branco a assassinou.
Кристина, спреман је да призна да га је убио.
Christine, ele quer admitir, finalmente, que o fez.
Јел смо сазнали ко је убио маму у парку?
Encontraram o assassino da mamãe no parque?
Зато што мисле да сам је убио.
Porque pensam que eu a matei.
Ако је тата погрешио, платио је, и ма ко да га је убио, баш ме брига.
Se o pai fez algo errado, ele já pagou. E não preciso saber quem o matou.
Нисам сигуран ко је убио мог млађег брата.
Eu não posso saber quem de fato matou meu irmão caçula.
Дејмон је вампир који је убио?
Damon foi o vampiro que a matou?
Хоћеш да ти кажем да сам је убио?
Quer que eu diga que a matei? Isso te faria feliz?
Знам ко ти је убио родитеље.
Eu sei quem matou seus pais.
Описује заседу у којој је убио команданта герилаца.
Descreve uma emboscada em que matou um líder de guerrilha.
Неко из породице је убио Харијет, и то ме последњих 40 година доводи до лудила.
Alguém na família a matou. E pelos últimos 40 anos, tem tentado me enlouquecer.
Где је човек који ми је убио оца?
Onde está o homem que matou meu pai?
Неко га је убио док је пио пиво.
Alguém o matou enquanto tomava uma cerveja.
Освета човеку који га је убио је само награда за моје стрпљење.
Vingança contra o homem que o matou... é só uma recompensa... pela minha paciência.
Ако сам у праву, неко је убио 4 насумичне особе, како не би усмерили пажњу на Олајн.
Se estiver certo, mataram quatro para não chamar a atenção para a Oline.
Скрнавитељ је убио скоро целу моју породицу...
O Profano matou quase toda minha família.
Послао ти је убицу у кућу, умало ми је убио кћерку.
Enviou um assassino à sua casa, quase matou minha filha.
Рениру Таргарјен је убио њен брат, то јест, његов змај.
Rhaenyra Targaryen foi assassinada pelo irmão, ou melhor, por seu dragão.
Наравно, ено и Лудог Краља ког је убио мој ујак.
E, é claro, há o Rei Louco, morto pelo meu tio.
Морамо сазнати који близанац је убио Реналда.
Pra descobrir qual gêmeo matou o Renaldo, né? Pois é!
Капетане, неко је убио мог пријатеља а ја ћу сазнати зашто.
Capitão, alguém matou meu amigo e descobrirei o motivo.
Продавао си тајне човеку који ми је убио оца и украо престо мом брату.
Vendeu meus segredos para o homem que matou meu pai. Eu a protegi e lutei por você.
Почећу од Сер Грегора Клеганија, који је убио децу моје сестре, а онда је силовао док му је крв деце још била на рукама, пре него што је и њу убио.
Começarei com Sor Gregor Clegane, que matou os filhos da minha irmã e a estuprou ainda com sangue nas mãos, antes de matá-la também.
Човек који је убио Схадо је још увек тамо.
O homem que matou a Shado ainda está por aí.
Кортез је убио сваког нашег потенцијалног сведока.
Mas Cortez matou todas as possíveis testemunhas que havia.
Кортез је убио твог брата, а ти сад покушаваш убити њега.
Cortez matou seu irmão, e agora vai tentar mata-lo.
Не могу да ју је убио у хотелу.
Não, eles não a matariam no hotel.
Сећање како је убио своју жену?
Lembra como ele matou minha esposa?
Нифлхајм је убио мајку, не он.
Niflheim matou a mãe, não foi ele.
Улрик је убио неке добре људе.
O Ulric matou alguns homens bons.
А чак и онe који нису буквално починили самоубиство на неки начин је убио њихов дар.
E mesmo aqueles que não cometeram sucídio, literalmente, parecem ter sido derrotados pelos seus dons.
0.33136510848999s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?